安装客户端,阅读更方便!

第十八小节 斗牛节(3)(1 / 2)

第十八小节 斗牛节(3)

莎丽娅的尖叫声戛然而止。()

她的监护人走了进来如果亚历克斯在这里的话不死者敏锐的眼睛一定能够现圣殿骑士监察长的脊背已经不如以往那样笔直步伐越往前越是缓慢好像脚步重一点就会唤醒某个沉睡的魔鬼一样;当他终于在罗莎丽娅面前站住时所有的人都不由得轻轻的松了一口气除了罗莎丽娅她面临的压力更大了。

“我记得我告诉过你。”伊诺柔和地说道声音里带着一丝疲惫:“你将会遇到很多你不得不去做的事情――那就是责任。”他停顿了一下从面具后射出锐利的目光这让罗莎丽娅不由自主地颤抖了一下他低下头在兜帽的遮掩下略微掀开面具咳嗽了几声带着白色手套的手始终牢牢的蒙着嘴巴这让他的咳嗽声变得沉闷而显得更为痛苦――稍稍喘息了一会他重新带好面具站直了身体:“背诵敬虔课文第一百七十一条。”

罗莎丽娅低垂着眼睛看不出有着怎样的情绪她的声音有些颤抖不过还是很顺畅地把一段话完完整整地背诵了出来。

“责任从来不会是甜美的糖果或者柔软的云朵它总是和岩石一样坚硬与冰冷而且沉重又随时需要关心照看而它于我们的只有灵魂与**上的痛苦那么我们为什么还要将这样的十字架背负起来而不去抛弃它呢?正是因为它能够磨砺我们的意志完善我们的思想将我们灵魂中的懒惰与自私驱赶出去这是圣哲所留于我们人类的考验――他也曾经这样考验过他的独生子将我们人类的罪孽当做圣子的责任放在他地肩膀上并且要求他把它们当做自己的债去偿还――他没有逃避于是在最终的一日来临时他得以戴上桂冠坐在宝座上因为那是他应得的。”

“那么你明白你的错误了吗?”监护人严厉地说道。

“是的我会行赎罪礼”罗莎丽娅哭泣着回答道:“我会为自己的罪过忏悔。”

伊诺透过面具上的小孔看着她她现在已经有着伊诺地肩膀那么高了――伊诺第一次见到她的时候她还不过是个小孩子身高不到他的腰部两只小手就像是没毛的猴爪脸上有着她父亲打出来的淤血与乌青黄色地头乱糟糟的可是如今她也已经拥有了花蕾般的少女地体态与壁画上的天使才有的美丽容貌但哭泣起来的时候还是像个幼儿一样地毫无顾忌。

这让圣殿骑士团的监察长无声地叹息了一声他张开双手以一种拘谨的姿态拥抱了自己的被监护人他一边让少女匍匐到自己的肩膀上一边问道:“你究竟是为什么不愿意接受他们的安排呢?是感到累了还是觉得不舒服?”

“呃……”罗莎丽娅哽咽着:“那根本就是异教徒奉献给恶魔地盛典只不过借着圣徒的名义罢了。我不想站在那里―更不想为成为所谓地号令者。”

站在一个角落里地安托迅地挑动了一下眉毛。但什么都没有说。

“但亚历山大殿下会站在那里。”伊诺轻声说道:“这是古老地传统。这是撒丁地民众。你地子民们所喜爱地――你可以不喜欢。但不能表现出来――他们需要你地引导。但你先得让他们接受你。欢迎你。他们才会倾听你地话。去感受你所想让他们感受地。”

“我必须去是吗?”

“必须。”伊诺犹豫了一下:“为了这个。你地赎罪礼可以顺延到一个礼拜之后。”

“我宁愿行赎罪礼。”

“罗莎丽娅!”

“……是的。()”罗莎丽娅推开了伊诺抿着嘴唇一个人走到卧室里去房门紧闭之前所有人听到她说:“我讨厌你伊诺。”

伊诺在面具后面皱眉他挥了挥手圣殿骑士们以及撒丁的警卫人员安静地跟随着他退出了套间剩余的工作属于嬷嬷们。

“请告诉费力勋爵罗莎丽娅将会出席明天的圣南西亚节开幕式。”他对安托说在深黑色的小孔后面可以看到隐约的光点这家伙大概有着一双浅色的眼睛安托想。

“是的。监察长阁下。”

他礼貌地微微弯腰表明自己已经接受了这个大人物的命令。

伊诺静静地在这个年轻人的身前站了一会――他不是那么简单的人伊诺曾经试图把他从罗莎丽娅身边调离结果他的被监护人第一次与他正面争执――并且赢了。

监察长冷酷地估量着让这个年轻人离奇失踪的后果――但最后还是决定算了罗莎丽娅的身份注定身边会出现很多居心叵测的家伙杀死一个只会再来一个……还是保持现状吧。

黑色的斗篷在走廊厚实的地毯上扫过拐过转角消失了。

安托这才直起身体――他的唇边残留着一丝讥讽的微笑――看来监护人的耐心并不怎么样而且不知道是有持无恐还是不把自己这样的小人物放在眼底在表露出这样明显的杀机之后还会放过自己――不过他显然也不是什么聪明的人物只要看他如何对待罗莎丽娅就知道了。

那个小姑娘需要的不是真心的关怀而是表面上的体贴与崇拜哪。

与费力的想法恰恰相反安托觉得监护人的照拂已经相当到位了相对于一个命中注定的傀儡与装饰品来说他的态度可谓诚恳认真慈爱……可惜的是罗莎丽娅毫无所觉她现在正处于一个非常尴尬的时段――如果她蠢一点还是以前那个完全不谙世事的小姑娘也不错这样的话即便不懂得其中的道理也会毫无怨言的乖乖从命;而她又嫌太聪明了一点――她已经尝到了名声与权势的甜美并且被牢牢地吸引住了如今的乖顺只不过是被形势与伊诺以往的积威所压迫而已――现在她还会直截了当地表示自己的不满等到她开始懂得伪装与掩饰的时候……哎呀事情会变得非常有趣的。

他想眼中充满恶意。

****

当然这些争执与纠缠圣南西亚市的民众是不会知道的在圣南西亚节第一天的早晨亚历山大在市政府顶楼点燃了第一支烟火弹宣布节日的开始站在他右侧地是萨利埃里家族的人除了煦

站在左侧的是罗莎丽娅和两个嬷嬷。

被紧紧包裹着的弹球在火药的推动下几乎是立刻出现在蔚蓝地晴空中的就好像一个人类无法看见的魔法师在空中将它凭空变出来一样――它在空中停留了一个瞬间而后以肉眼可见地度膨胀开来深红色与金色的烟雾顿时在清爽的背景中如同一朵石榴花那样翻卷与延伸开……人们欢呼了起来。

市政府周遭的大街小巷中挤满了人――每个人都穿着红色地上衣黑色的长裤红色的腰带红色的领巾而且外来的人无论你是游客还是别的什么人也都换上了这样地衣服所以从上面往下看古老的黑灰色地市中心道路就像是枯竭已久的大动脉重新涌入了新鲜滚热地鲜血尤其是人们看到了第一个烟火时他们欢喜的叫喊着同时举起手臂晃动拳头把领巾甩得啪啪作响这些声音混合在一起除了高低倒和鲜血在血管中奔流时出地声音一般无二。()

现在漏斗形的斗牛场与昨晚公牛们待着的临时住所之间只有一个通道相联接就是市政府大楼的楼群与对面的建筑群间一条异常狭窄的小道宽度不过4英尺按照现在的规范来说必定是有一侧的建筑完全违反了最基本的设计要求但在十八世纪一条石板路只要能够让一辆四轮马车顺利通行就算合格――由大概女性手掌大小表面犹如的面饼那样微微凸起的青黑色石块铺设起来的道路上还拥挤着难以计数的人群但道路两侧可以让人们露出大半个上身的双重隔板已经搭建完毕。

亚利克斯让开位置罗莎丽娅颤抖着用长火柴点燃了第二焰火弹它迅地弥补了上一焰火消散后留下的空白。

人们再一次高呼起来并且在欢呼之后纷纷翻过挡板藏在挡板后面――罗莎丽娅没有注意到他们欢呼着什么是自己还是女王陛下或者亚历山大的名字因为在道路的彼端几个红色的小点已经冲了过来而有它们两倍大的黑点就紧随在他们后面它们的度由居高临下的人们看起来并不是很快事实上每头公牛都至少能够以每秒2o英尺的度向前飞奔――整整8个小时的黑暗窄陋从未有多的拘束让这些近半吨重的动物变得前所未有的暴戾被强烈的光线刺激着的眼睛剧烈的疼痛着吵杂的噪声让它们更为烦躁而且还有人拉扯它们重要而敏感的尾巴――它们的愤怒就像鼻孔里喷出的热气一样强烈而眼前那些晃动着的影子成了它们泄愤怒的最好目标――它们一个劲儿地着头向前猛冲追赶人类的样子不像是吃草长大的倒像是吃肉长大的。

“那是我们的牛吗?”奥尔加喊道。在其他人还未来得及把望远镜放到眼前的时候她就已经扑到了粗糙的石质护栏上今天她像所有的撒丁女性那样穿着传统的裙装披着镂空的细薄纱巾它从挽起的髻上垂下直至脊背的中央当她向空中探出优美的脖子的时候它就随风飘扬起来。